| 資料 | 內容 |
|---|---|
| 咭牌的名字 | Lawbringer(英)律法使徒(中) |
| 背景敘述(英) | One injustice starts a thousand riots. One law stops a thousand crimes. - Lawbringer creed |
| 背景敘述(中) | 一件不公,能引起上千場暴亂。一條律法,能平息上千個罪愆。∼律法使徒信條 |
| 咭牌的名字 | Lightbringer(英)明光使徒(中) |
| 背景敘述(英) | One thought opens a thousand eyes. One sun brings a thousand dawns.- Lightbringer creed |
| 背景敘述(中) | 一股思想,能點醒上千個靈魂。一個太陽,能帶來上千個黎明。∼明光使徒信條 |
| 咭牌的名字 | Off Balance(英)踉蹌(中) |
| 背景敘述(英) | A heavy weapon deals plenty of damage -but it does have to hit. |
| 背景敘述(中) | 重型武器有著驚人的破壞力∼但是得要打中才行。 |
| 咭牌的名字 | Chieftain en-Dal(英)達奧族騎士長(中) |
| 背景敘述(英) | The clearest commands are practical examples. |
| 背景敘述(中) | 最清楚的指令就是以身作則。 |
| 咭牌的名字 | Spiritual Asylum(英)心靈庇護所(中) |
| 背景敘述(英) | Trapped in safety is still trapped. |
| 背景敘述(中) | 受困於安全之中,依然是被困住了。 |
| 咭牌的名字 | Infiltrate(英)滲透(中) |
| 背景敘述(英) | Getting in was the easy part. Getting out proved to be more difficult. |
| 背景敘述(中) | 進去還算簡單,出來可就難了。 |
| 咭牌的名字 | Spiteful Bully(英)凶狠惡霸(中) |
| 背景敘述(英) | Like most creatures bent on total destruction, they rarely bother to double-check their targets. |
| 背景敘述(中) | 就像許多性喜殺戮的生物一樣,他們很少會再次確認眼前的目標。 |
| 咭牌的名字 | Phyrexian Driver(英)非瑞克西亞督頭(中) |
| 背景敘述(英) | Although the abuse was initially effective, the troops soon became numb to it. |
| 背景敘述(中) | 雖然凌虐的方式在一開始很有效,但是那些部隊很快就麻木了。 |
| 咭牌的名字 | Vicious Hunger(英)邪惡飢渴(中) |
| 背景敘述(英) | "Blood is foul, the flesh dross. My ascendance thirsts for life itself."- Crovax |
| 背景敘述(中) | 「血液污臭無比,筋肉不堪入口。本座只對生命本身有興趣。」∼寇維克斯 |
| 咭牌的名字 | Mind Slash(英)心靈斬(中) |
| 背景敘述(英) | "I can't think with all that screaming." |
| 背景敘述(中) | 「我無法在這些慘叫聲中進行思考。」 |
| 咭牌的名字 | Flowstone Crusher(英)液石碾破獸(中) |
| 背景敘述(英) | "Someone must have done something very bad to make a rock that angry." |
| 背景敘述(中) | 「一定是有人犯了大錯,才會讓石頭如此生氣。」∼反抗軍斥候 |
| 咭牌的名字 | Flowstone Strike(英)液石突刺(中) |
| 背景敘述(英) | Aggression exacts its toll. |
| 背景敘述(中) | 侵略是有代價的。 |
| 咭牌的名字 | Laccolith Warrior(英)噴炎戰士(中) |
| 背景敘述(英) | The screams are brief. The silence lingers. |
| 背景敘述(中) | 慘叫是短暫的,而沈默卻徘徊不去。 |
| 咭牌的名字 | Rupture(英)爆裂(中) |
| 背景敘述(英) | All creatures have an inner fire. Releasing it can be dangerous. |
| 背景敘述(中) | 所有生物都有內在的怒火,將其釋放出來是非常危險的。 |
| 咭牌的名字 | Shrieking Mogg(英)尖聲莫葛(中) |
| 背景敘述(英) | You have to admire it's enthusiasm. |
| 背景敘述(中) | 你必須敬佩它的熱心。 |
| 咭牌的名字 | Animate Land(英)賦予地生命(中) |
| 背景敘述(英) | Irony is getting walked on by the earth instead of the other way around. |
| 背景敘述(中) | 反過來被土地踩在身上,真是諷刺。 |
| 咭牌的名字 | Overlaid Terrain(英)覆蓋地形(中) |
| 背景敘述(英) | One must reap before one can sow. |
| 背景敘述(中) | 想播種就得先收割。 |
| 咭牌的名字 | Viseling(英)虎鉗人(中) |
| 背景敘述(英) | "This may hurt a lot." |
| 背景敘述(中) | 「這可能痛多一些。」 |
| 咭牌的名字 | Rackling(英)拷架人(中) |
| 背景敘述(英) | "This may hurt a little." |
| 背景敘述(中) | 「這可能痛少一些。」 |